Capitalism: A Love Story – 마이클 무어
마이클 무어가 돌아왔다.
“Roger & Me“를 시작으로 “Bowling for Columbine“, “Fahrenheit 9/11“, “Sicko“ 등 일련의 센세이셔널한 다큐멘터리를 지속적으로 만들어온 그의 이번 작품은, 지난 20년간 그가 하고 싶었던 이야기의 가장 중심의 이야기이다. 바로 “자본주의” 그 시스템 자체에 대한 평가이므로.
물론 시기적으로 작년말의 Financial Crisis 를 겪었기 때문에 그의 문제제기가 반짝 눈에 들어온다고 생각할 수 있지만, 사실 그는 처음 Roger & Me 를 찍을 때 부터 아마도 이 궁극적 문제제기를 할 수 있는 날이 오기를 기다렸을 것이다. 때마침 시기도 딱 맞고.
이 영화, 물론 재미있다. 눈물도 나고 웃음도 나도 박수도 치게 만든다. Wall St. 이 어떻게 이 Financial Crisis 를 이용해서 자기배만 채웠는지, 자본주의란 것이 어떻게 있는 1% 사람에게만 좋은 시스템인지, 가끔은 피가 다시 끓어 오르는 분노도 느끼고 사람들의 억울함에 같이 눈물도 난다.
하지만 “Evil Capitalism” 을 주장하는 거대한 문제의식이라는 측면에서는 3가지 정도 아쉬움이 남았다
1. 그는 영화 내내 “Capitalism-자본주의” 에 맞선 “Democracy-민주주의” 를 만들어 가야 한다고 표방한다. 물론 그도 자본주의는 경제적 언어이고 민주주의는 정치적 단어임을 알지만 사실 그렇게 믿게 만든 것 자체도 자본주의 시스템의 의식화라고 말한다. 나도 여기에 동의한다.
다만 그래서 우리가 지향해야 할 그 “민주주의” 가 무엇인지에 대해 전혀 이야기하지 않았다는 것이 아쉬움이다. 모든 사람이 똑같은 투표권을 가진다 이외에 무엇을 그는 원하는지에 대해서.
영화를 다 보고 나면 몇가지 힌트를 주는 것이 있기는 하다. 노동자가 직접 회사를 운영하는 빵공장이나 직원들이 모두 주인인 로봇 회사 등을 대안으로 보여 준다. 하지만 거대 “자본주의”를 대체해야 할 경제/정치 시스템으로서의 “민주주의”에 대한 희망을 주는데는 너무 약했다
2. 개인적인 취향일 탓도 있지만 종교를 논의에 끌어들인 것 거슬린다.
“너희들이 믿는 예수는 이 제도를 좋아했을 것 같냐” 는 식의 접근은 종교가 없거나 종교를 거부하는 사람들에게 (나를 포함해서) 어린아이 같은 논쟁으로 밖에 안보인다.
물론 이 영화가 Middle America, 중산층 미국사람을 대상으로 만들었기에 그들의 보편적인 신앙인 기독교에 비춰봐도 자본주의는 아니다 고 이야기 했다는 의도는 알지만, 문제제기가 힘들어서 다른 담론을 끌어들인 것 같은 느낌이 든다.
3. 가장 아쉽게도, 마이클 무어는 Barack Obama 에 칼을 들지 않는다. 오바마가 최근 의료개혁에 대해 보이는 약한 모습이나 왜 그가 골드만 삭스등의 I-bank 들을 손댈 수 없는지/못대는지 등등을 지적해야만, 마이클 무어가 말하는 “자본주의” 시스템에 대한 문제제기가 되는 것이다.
오바마에 대해 보이는 무비판적인 태도는 시스템을 거부하려는 사람이 아닌 시스템 내에서 정치하려는 목소리로 들린 다는 것이 아쉬움이다.
그럼에도 불구하고 언제나 그랬듯이 마이클 무어의 다큐멘터리는 현대 미국에서 나오기 힘든 고발들이다. 미국식 자본주의의 근본, Free Market, Profit Maximization 이라는 기본 골간에 대한 문제제기인데 어찌 박수쳐 주지 않겠나.
Bill Bryson (빌 브라이슨)
작가 이름만 믿고 무조건 읽에 되는 몇 안되는 사람중 하나가 내게는 Bill Bryson 이다.
그의 여행이야기나 역사이야기나 거의 빼놓지 않고 다 읽은 편인데, 그의 책은 한페이지에도 정말 크게 서너번을 웃게 만든다.
영국 일주를 생각중인데, 그러던 차에 내가 읽지 않았던 Bill Bryson 책중 하나가 떠올랐다. 그의 영국 여행기 Notes from a Small Island.
(신기하게도 한국에도 번역판이 나온 것을 발견했다. 빌 브라이슨 발칙한 영국산책 : 까칠한 글쟁이의 달콤쌉싸름한 여행기 . 신기 신기…)
어제 사서 읽기 시작하는데 한두장 넘기기 시작하면서 바로 입가에 웃음이 떠나질 않는다. 사실 Bill Bryson 이 대단한 것은 그 유머뿐 아니라 유머속에 녹아있는 정치에 대한 생각, 사람에 대한 생각, 역사에 대한 생각이 마음에 들기 때문인데 아마도 그의 글을 좋아하는 많은 사람들이 그렇게 생각할 것이라 추측해 본다.
하여튼, 이야기 나온 김에 Bill Bryson 책 몇권 추천해 본다면 (찾다보니 신기하게도 꽤 많은 그의 책이 번역되어 있는 것을 발견했다. 영어가 크게 어렵진 않아서 원서를 읽는 것을 추천하긴 하지만)
A Short History of Nearly Everything ( 거의 모든것의 역사)
Neither Here nor There: Travels in Europe (빌브라이슨 발칙한 유럽산책)
A Walk in the Woods (나를 부르는 숲)
I’m a Stranger Here Myself (빌브라이슨 발칙한 미국학 : 미국인도 모르는 미국 이야기)
The Life and Times of the Thunderbolt Kid (빌 브라이슨의 재밌는 세상)
이 정도가 내가 읽었던 것이고, 지금 읽고 있는 Notes from a Small Island 와 사 놓은 Shakespeare: The World as a Stage 가 있다.
뭐니 뭐니 해도 Bill Bryson 의 책은 여행갈 때 딱 맞는 책이다. 유럽여행때는 “Neither Here nor There“, 산타는 것을 좋아하는 사람들은 “A Walk in the Woods“, 호주 여행 “In a Sunburned Country” 등등.
Inglourious Basterds (2009) 바스터즈 : 거친녀석들
국내에서도 10월 말에 개봉을 한다고 한다. http://www.inglouriousbasterds.kr/
원래는 The Inglorious Bastards 라는 70년대 영화에서 영감을 얻은 것이라 한다, 하지만 타란티노 스럽게 제목을 일부러 스펠링도 틀리게 새로 쓰면서 ‘원래 그렇게 발음하지 않냐?’ 고 너스레를 떨었다고 한다.
영화에 대한 평은 그냥 딱 한마디면 될 것 같다. 당신이 타란티노의 영화를 즐겨보던 사람이라면 Must-See 이고, 그의 영화에 별 흥미를 느끼지 못했다면 이 영화 또한 별로 일 것.
타란티노 스럽게도, 스파게티 웨스턴 영화에 대한 오마쥬에 2차 대전을 버무려 독특한 자기만의 유머를 전한다.
영화는 여러개의 Chapter 로 이루어진, 하나 하나의 Chapter 들이 그 자체로 단편영화 스럽게 만들었다. 따라서 영화 전체를 놓고 보면 내러티브가 중요하다기 보다 특정 장소의 Scene 에서 클로즈 업과 배우들의 감정표현들이 예술처럼 빛난다. 특히 첫 Chapter 에서 기가막힌 연기를 보여주는, Jewish Family 를 잡기위해 심문하는 나찌 Christoph Waltz 의 장면. 그리고 네번째 Chapter: Operation Kino 중 Bar 안에서의 scene 은 시쳇말로 ‘레전드’다.
국내에서는 물론 브래드 피트를 앞세워 마케팅을 할 것이라 익히 예상이 되지만 (브래드 피트의 남부 액센트와 역할의 코믹함이 또하나의 볼거리이긴 하다), 이 영화의 압도적 연기 내공은 바로 나치 Hans 역할을 한 Christoph Waltz 이다. 오스트리아 태생의 주로 독일 영화에 많이 나오던 아저씨인 것 같은데, 여하튼 그의 연기는 이 영화의 별중의 별이다. 실제로 타란티노가 영어/독어/불어에 완벽히 유창한 배우를 찾느라 힘들었다는 뒷이야기가 있다. 이 아저씨 아니었으면 이 영화 이렇게 살려내기 힘들었음에는 틀림없다.
The Decemberists – The Hazards of Love
요즘처럼 ‘앨범’ 이라는 것의 가치가 땅에 떨어진 시대에, 이런 앨범을 만들 수 있다는 것 자체가 참 대단하다. 앨범전체가 스토리이며 작품인 그런 앨범들. 마치 소설은 전체를 읽어야 하듯, 노래하나만 듣고는 안되는 그런 앨범.
2006년에 내놓았던 [The Crane Wife] 에 한참 빠져있었던 나인데, 이 앨범은 거의 2009년대 버전의 프로그레시브란 무엇인가를 보여주는 것 같다.
처음 싱글 “The Rake’s Song” 을 들었을 때 그 충격.
이 노래의 가사는 정말 대단하다. 노래 하나로 섬뜩한 소설하나를 썼다해도 과언이 아니다.
살인, 그것도 어린아이들/자신의 자식들을 살인하는 가사내용은 정말 충격이었다. 동시에 노래 하나가, 몇줄 안되는 가사가 그렇게 엄청난 상상과 이야기를 만들어 낼 수 있다는 것이, 영화 하나를 그리는 것 같은 분위기를 만들어 낸다는 것이, 정말 충격이다.
전체 앨범을 놓고 들어보면 무슨 Progressive Rock Opera (그런게 있다면) 하나 보는 느낌이다.
올해 나온 앨범 중 내게는 Top 이다.
“The Rake’s Song”
I had entered into a marriage
In the summer of my twenty-first year
And the bells rang for our wedding
Only now do I remember it clear
Alright, alright, alright
No more a rake and no more a bachelor
I was wedded and it whetted my thirst
Until her womb start spilling out babies
Only then did I reckon my curse
Alright, alright, alright
Alright, alright, alright
First came Isaiah with his crinkled little fingers
Then came Charlotte and that wretched girl Dawn
Ugly Myfanwy died on delivery
Mercifully taking her mother along
Alright, alright, alright
What can one do when one is widower
Shamefully saddled with three little pests
All that I wanted was the freedom of a new life
So my burden I began to divest
Alright, alright, alright
Alright, alright, alright
Charlotte I buried after feeding her foxglove
Dawn was easy, she was drowned in the bath
Isaiah fought but was easily bested
Burned his body for incurring my wrath
Alright, alright, alright
And that’s how I came your humble narrator
To be living so easy and free
Expect you think that I should be haunted
But it never really bothers me
Alright, alright, alright
Alright, alright, alright
국민상대로 소송거는 국가
박원순 변호사의 눈물을 보며, 한심함과 분노가 치밀어 오르는 것을 막을 수가 없다.
국가는, 정부는 왜 존재하나. 국민이 없는 정부는, 국민의 말에 귀를 기울이지 않는 정부는 일부 국민만을 위한 이익집단인가.
국정원의 민간사찰이나 기업압박은 어제 오늘 일도 아니고, 설사 박원순 변호사의 주장이 진실이 아니다라고 친다고 해도,
이게 국가가 나서서 국민의 한사람을 소송하고 손해배상을 받아내야 할 문제인가.
그래서 2억을 받으면 정부는 무엇을 얻나. “명예훼손”에 대한 소송이었으니 그 잘난 “명예”를 되찾았는가.
정부가 비판어론에 대응하는 방식이 초등학생들이 싸움질 할 때 하는 모양새라 말도 안나온다.
아무리 말이 안된다 안된다 해도 이렇게 까지 가나.
포기와 무관심으로는 더 이상 봐줄 수가 없는 분노가 끓는다.
Comments (2)
Leave a Comment
Leave a Comment